Kopeyia, Ghana, West-Africa adinkra symbols
borborbor (slower)
-le mawu with clapping
-ksbb fanfare with drum variation
-drums will change
-crazy in love, get lucky
-KSBB #1
-It is Well, multiple times…
-DANCERS ENTER
-HOW GREAT THOU ART, ODE TO JOY
“When peace, like a river, attendeth my way, When sorrows like sea billows roll; whatever my lot, thou has taught me to say, It is well, it is well, with my soul!”
It is well, with my soul, IT is well, with my soul, it is well, it is well, with my soul!”
Ne tsuwodiha, Ne ahomu wole, tsutsum hala, Dzika matso miafo wo
Avame meile, Nenyebe yehowa, mawu lila, Ade edokui afia
C: Seah adzo yi Gahu do seah adzo samadzo
R: Seah adzo yi Gahu do seah adzo samadzo
_________________________________________________
C: Gahu eehh, Gahu bedo gbenami loho
R: Gahu eehh, Gahu bedo gbe looo / 2x
C: Edo gbe
R: Gahu bedo gbeee
C: Edo gbe
R: Gahu bedo (+) gbeee!! Gahu eehh, Gahu bedo gbenami loho, Gahu eehh, Gahu bedo gbe looo!
_________________________________________________
C: Magbe toade me
R: Elawa yiee elawa
C: Gahu Tode meh
R: Elawa Gahu zokpo to elawa
________________________________________________
C: Kusaga me wu ame o, Kusaga me wu ame o, Adzo ku le ma le x(ome da
R: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
C: Kusaga me wu ame o, Kusaga me wu ame o, Adzo ku le ma le x(ome da
R: Eeeeeee, Kule male x(ome nawo heeeeee, Kule male x(ome nawo heeeee, Egota nyuide nyuide, Ex (ome nayaga
_________________________________________________
C: Nyea mele dzoozo ge Azitia te na) anyi na mi lo
R: Nye mele dzodzoge, Azitia te na n ) anyi nawo
Gye mi gye mi, adole gye bo shien namomor!
Sodolo, odaa sodolo!
Sumorn gyorle ! Eehh ahh eehh! Sumorn gyorle ! Eehh ahh eehh! Sodolo, odaa sodolo!
Oh zaminaminaminamina… abele abele abele abele!
Kumasi bantama bele oooo! Zaminamina eeh eehh abele ooooo!
E azoya zoya Zoya
E azoya Mama kali wa Mama kali wa
Papa kali wa Papa kali wa
Awa zo Ya zo ya zo
Mawu nien su, raise your leg, wo nane nor!
Gyor le!
Mawu nien suuuuuuuuu!
Wornya eehh ooooo!
Wornya eehh abele ooooo!
Mawo maa, mawo maa, mawo maa sumorn gyor lee
Leave a Reply